Un mois le long de la cote méditerranéenne turque et une chose est sur elle n’est pas plate! Il y aurait des livres à écrire sur ce que j’ai pu voir (je commençais même à avoir une overdose de site archéologique à la fin). Pour résumer il suffit de regarder une carte pour comprendre l’importance stratégique de la Turquie que ce soit pour les épices, la soie ou de nos jour pour le transfert des hydrocarbures. Ces terres souvent disputées ont vu naitre et disparaitre de fabuleuses cités et cultures. Les turques accueillant, ouvert sur le monde et confiant en l’avenir poursuivent la riche histoire de cette terre.
Ein Monat entlang die sud turkische Küste und ein Ding ist sicher: es ist nicht flach! Was ich gesehen habe, könnte Bücher ausfüllen. Sie können einfach eine Weltkarte anschauen und Sie werden verstehen warum Turkey immer einen wichtigen strategischen Platze für Gewürze, Seide oder Erdöl war. Auf diese bestrittene Land sind große Zivilisation erwachselt und verschwunden. Die Türke, die gastfreundlich, aufgeschlossen und sicher in der Zukunft, bauen die gegenwärtige Geschichte.
After one month on the mediterranean turkish coast, I am sure of one fact: it is not flat! I should write books about all what I see but if you want understand why there are so much to see just take a worldmap and look at the geostrategical position of this country: spices, silk, oil,…all is going through. A lot of civilisation fought for these lands, build great cities and… disappear. Today turkish people, who are open-minded and self-confident, continue the big story of this country.